Translation of "to see again" in Italian


How to use "to see again" in sentences:

When will I be able to see again?
Quando riuscirò a vedere di nuovo?
I'm the guy you never want to see again.
Sono l'uomo che non vorrai vedere mai piu'.
"Tonight Miss Margo Channing gave a performance in your cockamamie play, "the like of which I have never seen before and expect rarely to see again."
"Stasera Miss Margo Channing ha recitato nella tua ridicola commedia con una bravura che non si è mai vista prima e non credo si rivedrà mai più".
I have loved with all my heart 100 women I never want to see again and he is still after this one.
Ho amato con tutto il cuore 100 donne che non voglio mai più rivedere e lui sta ancora dietro a questa.
It's nice to see again all the old familiar faces.
Ma ancora più piacere vedere quelle nuove!
I must say, Mr. Doyle, that you were the one person I did not want to see again.
Le devo dire, signor Doyle... che lei è l'unica persona che non volevo davvero rivedere.
I saw a patient that I never wanted to see again.
Ho visto un paziente che non volevo più rivedere.
Didn't you "bag" some woman you're never going to see again?
Non hai rimorchiato una donna che non rivedrai mai piu'?
Yuri, do you honestly think I'm gonna hand over $25 million to a man I am unlikely to see again, for a weapon I do not know will arm?
Yuri, credi veramente che darò z5 milioni di dollari a un uomo che forse non vedrò più, e per un'arma che non so se esploderà.
And I've got footage of your competition you need to see again.
E ho un filmato della vostra gara che dovete rivedere.
I know there's someone that I want to live to see again.
So che c'e' qualcuno per cui voglio vivere, per rivederlo di nuovo.
You're gonna be able to see again soon.
Beh, tornerai a vedere in men che non si dica.
She may be hot, but that's one broad I never want to see again.
Puo' anche essere sexy, ma quella ragazza non la voglio rivedere piu'.
It's not something I want to see again... let alone authorise.
Non e' una cosa che vorrei rivedere, figuriamoci autorizzare.
I haven't seen him like this since... a time I never wanted to see again.
Non lo vedevo cosi' da... Un periodo che non avrei piu' voluto rivivere.
There is a face that I didn't want to see again.
Ecco un volto che non avrei voluto mai più rivedere.
Everybody I never wanted to see again, all in one room.
Tutti quelli che non volevo rivedere mai piu', nella stessa stanza.
I've got a husband out there I'd kind of like to see again.
Ho un marito la' fuori che mi piacerebbe poter rivedere.
I got an early morning visit from a guy I never expected to see again.
Stamattina presto... e' venuta a trovarmi a casa... una certa persona che non mi aspettavo di rivedere mai piu'.
I mean, is there some place you visited as a kid that you want to see again?
Cioè, c'è qualche posto che hai visto da bambino che vuoi rivedere?
In all honesty, that face is the last thing that I ever wanted to see again.
In tutta onesta', quella faccia e' l'ultima cosa che voglio rivedere.
You see, these men, they got families, they got kids they want to see again.
vedi, questi uomini hanno famiglie hanno figli che vogliono vedere di nuovo.
Isn't there someone that you would give anything to see again?
Tu non hai una persona... per cui daresti qualsiasi cosa pur di rivederla?
$300, 000 that I'm never going to see again sure sounds like charity to me.
300.000 dollari che non rivedro' piu', sembrano beneficenza.
See, my problem is getting a second date because the first one usually gets to sex, but the cool women, the women I'd like to see again, there's always some sort of automatic assumption that I've moved on.
Fanno schifo. Il mio problema è ottenere un secondo appuntamento. Perchè dopo il primo si finisce a fare sesso.
You're the last person I expected to see again.
Sei l'ultima persona che mi aspettavo di rivedere.
Now, that's somewhere I'll not be in hurry to see again.
Beh... quello e' un posto che non ho nessuna fretta di rivedere.
What's Jenna gonna be like if she gets to see again?
Cosa diventerebbe, Jenna, se riconquistasse la vista?
I have a father who wants nothing to do with me... and a mother that I'm probably never going to see again.
Io ho un padre che non vuole avere nulla a che fare con me... e una madre che probabilmente non rivedro' mai piu'.
And actually, if you keep on crying for a while, whatever that gunk was that's in your eye starts to dilute and you can start to see again, and Houston, if you negotiate with them, they will let you then keep working.
In effetti, se continui a piangere per un po', la sporcizia che hai negli occhi inizia a diluirsi e inizi a vedere di nuovo, e se riesci a negoziare con quelli di Houston, ti lasciano anche continuare a lavorare.
It's easy to be honest with someone you're never going to see again, right?
È facile essere onesto con qualcuno che non vedrai mai più, vero?
And the reason that I can say that is because we're now in an epidemic of fear like one I've never seen and hope never to see again.
E penso che il motivo sia che ci troviamo in un'epidemia di paura che non avevo mai visto e spero di non rivedere mai.
2.4977009296417s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?